Ir para o conteúdo

sábado, 15 de junho de 2024

Artigos

São sinônimos: Jesus – Evangelho – Boa Notícia

O termo grego “LOGOS” se traduz em latim por “VERBUM” e, em português, por ‘PALAVRA”. Por isso, tanto faz usar Logos, Verbum (Verbo) ou Palavra, o significado é o mesmo. Já o hebraico “DABAR” se traduz tanto por “Palavra”, como por “ação”, porque na Bíblia hebraica Palavra e Ação significam “realidade”.

No Antigo Testamento, o hebraico entende que Falar é Agir, o que vale sobretudo para Deus, pois sua Palavra é realizadora. O que Ele diz, acontece, se realiza. Sua Palavra é viva e eficaz.

No Novo Testamento, Jesus é o Dabar, ou o Logos, ou o Verbo, ou a Palavra. Ele fala e realiza, com uma autoridade totalmente diferente dos antigos profetas. É autoridade divina: “mas eu vos digo…”. Suas simples palavras operam milagres instantâneos, perdoam pecados, transmitem poder. Por seu poder, perpetua sua presença conosco. Emanuel – Deus conosco.

Jesus é a Palavra do Pai na força do Espírito, a Boa Notícia – o Evangelho. A Boa Notícia é Jesus. Jesus é a Boa Notícia. Vemos nos livros de Hebreus e de João, que a Palavra existe desde antes da criação do universo, e subsiste por todo o sempre. A Palavra é Deus, a Palavra é divina, e se encarnou no seio imaculado de Maria: o Verbo se fez carne e habitou entre nós.

O Verbo se faz carne e habita entre nós: Eucaristia, alimento sagrado, Pão da Vida.

Por ser alimento, é lamentável que pessoas o recusem. Lastima-se que tantos passem dias sem se alimentar, sequer com o trecho do evangelho do dia, ou pelo menos saborear alguma passagem das Sagradas Escrituras.

Compartilhe: